Gisteren naar de eerste editie van het Bookfest geweest. Ik wilde Ana Blandiana wel eens in het echt ontmoeten.
Het geheel vond plaats in de foyer van het Teatrul Național. Een in typisch jaren zeventig stijl opgetrokken gebouw van de hand van het architectencollectief onder leiding van Constantin Savescu en dat voor de staatsgreep van 1989 nog gewoon Teatrul de Stat — Staatstheater — heette.
De foyer was afgeladen met mensen en stalletjes van boekverkopers en uitgeverijen. Vooral dat laatste is mij het paradijs.
Ik dacht een interview te kunnen meemaken met Ana Blandiana. Onder het communistische regime werd zij als dissidente beschouwd. Een vrouw met een verhaal.
Een interview houdt voor mij een gevraagesprek in, maar wat bleek, ik diende monologen te moeten aanhoren van Iulian Boldean — heel veel, maar onder andere literair criticus — en Alexander Cistelecan — veel minder en eigenlijk alleen maar literair criticus — over Ana Blandiana.. De antwoorden van Ana Blandiana besloegen maximaal tien procent van dit onderdeel van Bookfest — ik vond het weinig boeiend en heb rustig de tijd genomen de boekenstalletjes te bekijken.
Het geheel vond plaats in de foyer van het Teatrul Național. Een in typisch jaren zeventig stijl opgetrokken gebouw van de hand van het architectencollectief onder leiding van Constantin Savescu en dat voor de staatsgreep van 1989 nog gewoon Teatrul de Stat — Staatstheater — heette.
De foyer was afgeladen met mensen en stalletjes van boekverkopers en uitgeverijen. Vooral dat laatste is mij het paradijs.
Ik dacht een interview te kunnen meemaken met Ana Blandiana. Onder het communistische regime werd zij als dissidente beschouwd. Een vrouw met een verhaal.
Een interview houdt voor mij een gevraagesprek in, maar wat bleek, ik diende monologen te moeten aanhoren van Iulian Boldean — heel veel, maar onder andere literair criticus — en Alexander Cistelecan — veel minder en eigenlijk alleen maar literair criticus — over Ana Blandiana.. De antwoorden van Ana Blandiana besloegen maximaal tien procent van dit onderdeel van Bookfest — ik vond het weinig boeiend en heb rustig de tijd genomen de boekenstalletjes te bekijken.
Blandiana, Ana, Fals tratat de manipulare, București, 2013
36 lei. 482 pagina’s. Garenloos gebrocheerd. Paperback. De rode elementen op de omslag hebben een mooie metaalachtige glans — er is zorg aan besteed.
Typografisch begrijp ik het inspringen van de eerste alinea in elk hoofdstuk niet.
Een boek, zoals Blandiana zelf schrijft: ...een boek over mijzelf en de tijd waar ik door heen ben gereisd: een tijd waarin het kookpunt werd bereikt, op zijn kop gezet doordat steeds uit een andere hoek van de geschiedenis waaide, de betekenis er van verstrooide, behalve mijn eigenwijsheid die te begrijpen.
36 lei. 482 pagina’s. Garenloos gebrocheerd. Paperback. De rode elementen op de omslag hebben een mooie metaalachtige glans — er is zorg aan besteed.
Typografisch begrijp ik het inspringen van de eerste alinea in elk hoofdstuk niet.
Een boek, zoals Blandiana zelf schrijft: ...een boek over mijzelf en de tijd waar ik door heen ben gereisd: een tijd waarin het kookpunt werd bereikt, op zijn kop gezet doordat steeds uit een andere hoek van de geschiedenis waaide, de betekenis er van verstrooide, behalve mijn eigenwijsheid die te begrijpen.